Tây du ký của ngô thừa ân
Xuất bản Tác mang
Có nhiều chủ ý trái chiều về việc ai là người sáng tác của “Tây du ký”. Ngô quá Ân có phải là người sáng tác của cỗ tiểu thuyết này không?
Bản thảo chép tay của cục tiểu thuyết Tây du ký không ghi tên tác giả, quý vị chắc hẳn sẽ lấy làm lạ. Tại sao tác trả lại không đứng tên trên bộ sách mà tôi đã dồn biết bao sức lực lao động và tận tâm để viết nên?
<…>
Có bạn cho rằng người sáng tác bộ sách là Lý Xuân Phương - người chủ của Hoa Dương Động Thiên, cũng là một trong những người các bạn của Ngô vượt Ân. Lý Xuân Phương vừa là đại quan, vừa là 1 trong những đại học tập sĩ.
Hoa Dương Động Thiên nằm tại vị trí tỉnh Giang tô (Trung Quốc). Lý Xuân Phương từng theo học ở đó, vì chưng vậy, hotline ông ta là chủ nhân của Hoa Dương Động Thiên cũng có cơ sở tốt nhất định.
Nhưng trên sách chỉ đề “chủ nhân của Hoa Dương Động Thiên hiệu (đính)”. Hiệu cùng viết, biên (tập) là trọn vẹn khác nhau. Hiệu chưa hẳn là viết, hiệu cũng chưa phải là biên. Nói tác giả là Lý Xuân Phương thì thật khó khăn tin nếu không tồn tại chứng cứ.
![]() |
Sách Lục đái Linh Đồng bình Tây du. Ảnh: Y. N. |
<…>
Có ý kiến cho rằng cỗ tiểu thuyết do người sáng tác khuyết danh viết. Vào Vĩnh Lạc Đại Điển tất cả Lời bình Tây du ký rất cụ thể, tỉ mỉ, chứng minh Tây du ký có trước cả Ngô vượt Ân.
Vĩnh Lạc Đại Điển ghi chép mọi gì liên quan văn học tập thời đó, hiện nay còn lưu giữ lại cũng không vừa đủ lắm, cùng không biết còn có một Tây du ký khác với Tây du cam kết hiện trên không.
Tuy nhiên, tôi thấy mang thuyết này cũng ko thuyết phục lắm, chẳng qua trên đây chỉ là 1 trong những sự suy diễn, bỏng đoán không có căn cứ mà lại thôi. Nếu trước đây từng bao gồm Lời bình Tây du ký, mấy chục năm sau hà cớ gì Ngô vượt Ân lại không thể viết Tây du ký?
Có yêu cầu Ngô quá Ân viết tuyệt không, nên căn cứ vào bộ sách hiện tất cả để phán đoán, chứ thiết yếu căn cứ vào một trong những đoạn ghi chép nhỏ.
Bạn đang xem: Tây du ký của ngô thừa ân
<…>
Trước tiên bọn họ cần đưa ra một trong những điều khiếu nại cơ bản, tác giả của Tây du ký kết cần phải tương xứng với những đk cơ bạn dạng này, sau đó họ hãy thảo luận đến vấn đề Ngô thừa Ân tất cả phải là tác giả hay không.
Thứ nhất, trường thiên tè thuyết lộ diện sau thời Minh sơ, không thể xuất hiện thêm trong thời kỳ đơn vị Nguyên được. Hiện nay hai tác phẩm kinh điển sớm nhất là Tam quốc chí, Thủy hử truyện cũng đều mở ra vào thời kỳ Nguyên mạt Minh sơ, người sáng tác là bạn Nguyên mạt Minh sơ, được ấn thành sách cũng là vào trong thời điểm đầu đời bên Minh.
![]() |
Tạo hình Ngô vượt Ân vào phim Ngô thừa Ân với Tây du ký. |
<…>
Thứ hai, căn cứ con số lớn phương ngữ (tiếng đặc trưng địa phương) nhằm phán đoán, ngữ điệu mà tác giả dùng là ngôn từ phổ thông của vùng Hạ Giang, đó là vùng nam giới Kinh, Dương Châu, đánh Bắc thường xuyên dùng.
Thứ ba, quan sát từ phong cách hành văn cơ bạn dạng của Tây du ký, kỹ năng của người sáng tác tương đối uyên thâm, không có ngành nghề như thế nào là không thông đạt cả, từ nuốm kỳ thi họa, công thương y nông, hầu như nắm hết sức rành.
Trong sách có nhiều yêu tai quái hình thù quái lạ và phần đông tình ngày tiết khúc tách ly kỳ, trường hợp học vấn của người sáng tác không uyên rạm thì chắc chắn rằng sẽ không khi nào tưởng tượng ra được.
Xem thêm: Cộng Bảng Ngọc Bổ Trợ Cho Ad Mùa 11 Mới Nhất Mùa 10 ™️ Themusicofstrangers
Có thể thấy cha điểm trên không còn mâu thuẫn cùng với Ngô quá Ân một ít nào, trọn vẹn phù hợp, cơ mà rốt cuộc người sáng tác có bắt buộc là ông tuyệt không, bọn họ vẫn cần những chứng cứ thẳng hơn.
Thứ nhất, vào Hoài An lấp Chí quyển 19 năm Khởi Thiên cuối thời Minh, gồm một cuốn sách tên là Hoài nhân hậu Thư Mục, là cuốn mục lục ghi lại tên mọi tác phẩm bởi vì những chi phí bối của vùng khu đất Hoài An viết, dưới tên của Ngô vượt Ân bao gồm ghi bố chữ Tây du ký, đây là chứng cứ trực tiếp nhất.
Chứng cứ này được Lỗ Tấn phát hiện đầu tiên. Trước thời điểm đó tất mọi bạn đều mang lại rằng tác giả của Tây du ký chưa phải là Ngô quá Ân. Fan thứ hai phát hiện nay điều này chính là Hồ Thích.
Điều vừa kể ở trên cũng đã được Hồ Thích và Lỗ Tấn kiểm chứng. Trang bị hai, trong Hoài An bao phủ Chí quyển 12 thời Khang Hy bao gồm một cuốn Văn Nghệ Chí, đều ghi chép trong những số ấy cũng giống hệt như vào Hoài An bao phủ Chí của năm Thiên Khải thời Minh mạt.
Thứ ba, quan sát từ góc nhìn phương ngữ áp dụng trong sách để bằng chứng thì nó đó là thổ ngữ của vùng Hoài An, xin trình làng ở đây hai ví dụ.
Trong hồi lắp thêm 26 của Tây du ký, gồm một câu: “Nhĩ khước yếu hảo sinh phục thị té sư phó… y con đường nang liễu, dữ ta tương tẩy tương tẩy (ngươi chịu khó chăm sóc sư phụ của ta… áo quần mà bẩn thì hãy đưa đi giặt đến sạch). Tự điển đã phân tích và lý giải từ nang tức là bẩn, dơ.
Nhưng bạn ở vùng Hoài An lại cho rằng chữ nang này có nghĩa là mềm, chẳng hạn: “Trước điều hải dương đản thái nang, đản bất khởi” (Cái đòn gánh này mượt quá, ko gánh được).
Xem thêm: Cách Sửa Lỗi Màn Hình Đen Trên Liên Minh Huyền Thoại, Cách Sửa Lỗi Màn Hình Đen Khi Chơi Lol
Thời xưa, bạn Hoài An khi diện áo thì phải thượng tương (phủ một lớp hồ nước lên vải trong quy trình xe gai dệt vải, để tránh việc các mối nối rất có thể bị đứt hoặc không kết nối với nhau).
Khi thượng tương, áo sẽ ảnh hưởng cứng, khoác sau một thời hạn dài, áo sẽ mềm ra, cần phải hồ lại quần áo, tương tẩy ngơi nghỉ đây tức là thượng tương, khi ăn mặc lên mới đẹp, đây đó là thổ ngữ của Hoài An. Điều này chứng minh rằng người sáng tác phải là bạn Hoài An. đầy đủ từ như tương tẩy, nang được sử dụng khá phổ cập ở Hoài An.
Các nhà nghiên cứu và phân tích phương ngữ thậm chí còn còn mang đến rằng sau khoản thời gian đi giải pháp Hoài An về phía Bắc khoảng ba mươi dặm sẽ không còn thấy rất nhiều từ như vậy được dùng nữa. Như vậy, chỉ trong vòng bán kính ba mươi dặm mới thực hiện những từ này, càng xác thực thêm tác giả đó là người của vùng Hoài An.
Ví dụ sản phẩm công nghệ hai, là chữ hải. Vào phương ngữ Hoài An có giải thích khá quánh thù, hồi thứ 72 bao gồm một câu: “Nhất cá cá hạn lưu lại phấn nhị thấu y đường, hưng lại tình sơ phương năng khiếu hải” (từng tín đồ một những giọt mồ hôi son phấn lấm lem xống áo ướt nhẹp, mừng cuống ríu rít hotline nhau nghỉ ngơi ngơi).
Chữ hải này trong thổ ngữ của Hoài An có nghĩa là nghỉ ngơi, kết thúc. Đây là 1 trong từ khôn xiết điển hình, được dùng phổ cập trong phương ngữ Hoài An cũng xuất hiện trong Tây du ký, điều này cũng chứng tỏ tác giả là fan Hoài An.
Chuyên mục: Game Mobile